Après la polémique sur la chronique de Patrick Besson, Le Point ouvre ses pages à la candidate écologiste, outrée par les moqueries sur son accent. Mais l'hebdomadaire ne présentera pas ses excuses. L'écrivain, lui, revient sur l'épisode. A sa manière.
La mauvaise blague de comptoir a tourné au débat sur le racisme. Après la polémique ouverte par la chronique de Patrick Besson moquant l'accent d'Eva Joly, Le Point donne cette semaine un droit de réponse à la candidate d'Europe Ecologie-les Verts. Mais le patron de l'hebdomadaire, Franz-Olivier Giesbert refuse de présenter ses excuses.
Pourtant habituée à des attaques plus virulentes contre ses origines scandinaves, Eva Joly n'a pas apprécié l'accent allemand que lui prête Patrick Besson, "comme Jean-Marie Le Pen". "Comme beaucoup de fins esprits, [...] vous êtes un peu orphelin", écrit la candidate, ironique. Elle poursuit sur le même mode: "Avant on pouvait rire de tout [...] Aujourd'hui les vrais Français comme vous sont persécutés par le politiquement correct".
Ce "politiquement correct" justement, fait écrire à FOG dans son éditorial: "Il était déjà interdit, sous peine d'incendie, de caricaturer Mahomet. Ces jours-ci, il apparaît qu'il ne faut pas non plus chatouiller Eva Joly". Et de citer (dans sa réponse au droit de réponse) Balzac et Faulkner, qui adoraient "contrefaire nos travers langagiers", pour expliquer "pourquoi nous ne présenterons pas à Mme Joly des excuses que nous aurions volontiers faites si elles avaient lieu d'être". FOG conclut sa démonstration avec un argument peu convaincant: "Patrick Besson est moitié croate, l'auteur de ces lignes, moitié américain, et leurs parents étrangers respectifs étaient tous deux pourvus d'un fort accent..."
Patrick Besson non plus n'a pas l'intention de s'excuser pour son "Zalut la Vranze!". Il en remet d'ailleurs une petite couche, en ignorant subtilement la candidate, avec une nouvelle chronique intitulée "Mes accents préférés". L'accent thaï est un "chant d'oiseau", le serbe est "tendre et coupant", le congolais "abrupt dans sa douceur rêveuse et menacée". Il parle aussi de l'accent niçois, allemand, suédois. Mais point de norvégien, qu'il imite pourtant comme l'accent allemand, qu'il a tant "aimé d'août 1978 à juillet 1979, pendant [son] service militaire". Une tentative de réconciliation?
Eva Joly a un sacré ......accent et pas d'humour
- tisiphoné
- Administrateur
- Messages : 124809
- Enregistré le : 19 septembre 2007 21:53
- Localisation : heavens above
- Contact :
Eva Joly a un sacré ......accent et pas d'humour
Re: Eva Joly a un sacré ......accent et pas d'humour
Eva se couvre jour après jour toujours un peu plus de ridicule.
"disons que la chine est un pays particulier,c'est sur,tout le monde a du travail,et ceux qui ne savent rien faire au lieu d'attendre que ça passe balayent les autoroutes.
on ne sait pas trop à quoi ca sert,mais au moins,ils travaillent."
on ne sait pas trop à quoi ca sert,mais au moins,ils travaillent."